Wer hat nicht schon mal von der Webseite simsalaring gehört. Schnelles und vor allem kostenloses SMS versenden via Internet. Dies wird mittlerweile nicht mehr nur von privaten Kunden genutzt, sondern immer mehr auch von freiberuflichen Menschen, die vor allem eine Menge SMS ins Ausland schicken. Doch wie kann man eigentlich mit Kunden aus dem Ausland umgehen, dessen Sprache man nicht spricht? Bleibt einem dieser Markt dann verschlossen? Natürlich nicht. Es gibt viele Übersetzer im Internet, die sich genau auf diese Art der Korrespondenz spezialisiert haben. Sei es vom ganz banalen übersetzen lassen einer SMS, bis hin zur Übersetzung von Verträgen und dem Dolmetschen bei verschiedenen Verhandlungen. So kann alles mit dem Übersetzen einer slowakischen SMS anfangen. Ist der Kunde des Dolmetschers dann zufrieden, wird er ihn sicher auch für die kommenden Korrespondenzen anwerben. Wenn eine Vertrauensbasis zwischen Übersetzer und Kunde herrscht, kann auch der Übersetzer die Antwort direkt an den Kunden des Klienten schicken.
Dafür sind natürlich Webseiten und Portale wie simsalaring wie gemacht. Der Empfänger sieht letztendlich nicht, wer genau die SMS geschickt hat, daher sollte der Absender immer klar aus der Kurzmitteilung hervorgehen. Aber auch der Übersetzer kann für seinen Klienten z.B. "Herrn Schmitt" unterschreiben, so wird noch einmal mehr Zeit gespart, worum es ja heutzutage nicht selten geht, da Verträge und Verhandlungen sehr schnell abgefertigt werden müssen.